Coloque o artigo pretendido no Carrinho de Compras e selecione no processo de encomenda a opção de envio e o meio de pagamento “Levantar na Loja”.
Logo que todos os artigos estejam prontos para recolha na nossa filial, recebe uma notificação nossa por e-mail. A partir desta altura dispõe de 14 dias para recolher a sua encomenda. Decorrido este prazo a sua
reserva é anulada. Pode experimentar os artigos pretendidos (máx. 10) sem compromisso na loja.
O artigo que pretende só está disponível na nossa filial em Würselen.
Filial de Würselen
Encomendar o produto online e levantar na filial.
Como funciona
Calças de interior repelentes de vento, altamente respiráveis e confortáveis para pedalar no frio.
Características:
Construção de costura única moldada em 3D
Elástico
Absorção de umidade
Altamente respirável, repelente de água e à prova de vento
Isolamento: Gore-Tex Windstopper®
Tecido externo: tecido elástico 3L Gore Tex Windstopper®
Informação adicional do produto
Material
92% poliéster, 8% elastano
Avaliações (3)
Avaliação de produto para Revit Baret 2 GTX Windstopper Sob as luvas
Número de avaliações: 3
Avaliação média: 4,3
3 Deutschtudo
Halten was sie versprechen 🤩(10.01.2025)
Anonymous1397565445
Mäßig(05.01.2025)
Anonymous1397565445
Bei diesen Windstopper-Unterziehhandschuhen können normale Winterhandschuhe z. B. Snowmobil fahren etc. da drüber getragen werden. Aber wirklich warm halten diese Unterziehhandschuhe nicht bei tiefen Temperaturen, was halt ein Manko ist. Dabei ist der Tragekomfort ideal. Deswegen nur drei Sterne.
Qualitativ guter Unterziehhandschuh(13.12.2024)
Anonymous1397565445
Sehr gut verarbeiteter Unterziehhandschuh mit hohem Tragekomfort dank des Stretch-Gewebes. Die Nähte sind gut positioniert und deshalb nicht störend. Das verwendete Material hat gegenüber Unterziehhandschuhen aus Seide den großen Vorteil, dass es den Kontakt mit Klettverschlüssen ohne Schaden übersteht. Die Handschuhe mögen leicht windabweisend sein, aber einen allzu großen Effekt sollte man sich ohne entsprechenden Motorradhandschuh bei kalten Temperaturen nicht erwarten, dh. aus einem luftigen Sommerhandschuh wird trotzdem kein Winterhandschuh. Ich benutze sie unter beheizbaren Motorradhandschuhen. Für diesen Zweck sind sie optimal, weil ich dadurch eine Heizstufe einsparen kann und sich die Akkulaufzeit dadurch beträchtlich erhöht. Die Größenangaben sind realistisch, obgleich der Schnitt Personen mit normallangen bis längeren Fingern eher entgegenkommt.
A. Altura: Coloque-se, por ex., junto a uma parede reta sem sapatos e meça-se dos pés à cabeça.
B. Perímetro do peito: Meça o ponto mais largo do peito na horizontal.
C. Perímetro da cintura: Meça a cintura na horizontal.
D. Comprimento da parte interior da perna: Parte interior da perna medida da virilha à planta do pé.
A. Altura: Coloque-se, por ex., junto a uma parede reta sem sapatos e meça-se dos pés à cabeça.
B. Perímetro do peito: Meça o ponto mais largo do peito na horizontal.
C. Perímetro da cintura: Meça a cintura na horizontal.
D. Comprimento da parte interior da perna: Parte interior da perna medida da virilha à planta do pé.
A. Para obter o tamanho de capacete adequado, meça o perímetro da sua cabeça. Para tal, coloque uma fita métrica aprox. 1 cm acima da orelha, em torno do ponto mais largo da cabeça.
A. Coloque os dois pés numa folha de papel. Faça um traço reto nas extremidades dos pés.
B. Meça o comprimento dos dois pés.
C. Em seguida, compare o comprimento do pé maior com os valores da tabela e obtém o seu número de calçado ideal.
A. Para determinar o tamanho das suas luvas, meça a palma da sua mão no seu ponto mais largo. Transmitir o valor determinado para a tabela