Umieść wybrane produkty w koszyku i w celu kontynuacji procesu zamawiania wybierz metodę wysyłki i płatności „Odbiór w sklepie”.
Gdy tylko wszystkie artykuły będą gotowe do odbioru w naszym oddziale, otrzymasz od nas powiadomienie za pośrednictwem poczty elektronicznej. Od tego momentu masz 14 dni na odebranie zamówienia. Po upływie tego czasu Twoja rezerwacja
zostanie anulowana. Możesz nieodpłatnie przymierzyć wybrane artykuły w sklepie (maks. 10 sztuk).
Artykuł, którego szukasz, jest dostępny tylko w naszym oddziale w Würselen.
Sklep Würselen
Zamów produkt online i odbierz w sklepie.
Tak to działa
Buty motocyklowe Büse wykonane są z prawdziwej skóry i wyposażone są w solidne Nakładki ochronne. Oddychająca podszewka z siateczki zapewnia przyjemny klimat u stóp!
Funkcje:
Wzmocnienie palców
wzmocnienie kostki
wzmocnienie pięty
wzmocnienie dźwigni zmiany biegów
połączone sznurowanie i zapięcie na rzep umożliwia łatwe zakładanie i wyłączanie
odblask rurociągów
Koronkowa pokrywa
Nasadki ochronne
perforowana skóra
antypoślizgowa, wytrzymała, odporna na benzynę i olej podeszwa
Oryginalny opis w j. angielskim
Büse B57 Motorcycle Shoes
The Büse Motorcycle Shoes are made of genuine leather and come with robust protective caps. The breathable mesh lining ensures a pleasant climate at the foot!
Features:
Toe reinforcement
ankle reinforcement
heel reinforcement
gearshift reinforcement
combined lacing and velcro fastener enables easy putting on and taking off
Diese Schuhe sind zum Motorradfahren gar nicht geeignet, wie mein Vorgänger geschrieben hat sind die Schuhspitzen viel zu dick und zu steif zum schalten. Man hat so gut wie gar kein Gefühl in den Schuhen. Die sind eher zur Gartenarbeit geeignet. Leider habe ich sie nach dem Kauf erst ca 2 Monate später auf dem Bike ausprobiert und konnte sie nicht mehr zurückgeben oder tauschen. Einmal getragen, absolut neuwertig und UNBRAUCHBAR
Etwas steif(03.04.2022)
Anonymous835129614
Man muss sich wohl an diese Schuhe gewöhnen, die sind insgesamt etwas steif, die Schuhspitze zu dick, man kann nicht richtig schalten, man hat kein richtiges Gefühl. Da ich ein paarmal damit gefahren bin um zu sehen ob es besser wird kann ich sie wohl leider nicht mehr umtauschen? Die wären ja jetzt "Gebraucht".
A – body height: Take off your shoes and stand barefoot with your back against a wall to measure your body height to the top of your head.
B – chest circumference: Measure horizontally around the widest part of your chest.
C – waist circumference: Measure horizontally around your waist.
D – inside leg length: Inside leg measured from the crotch to the ground.
A – body height: Take off your shoes and stand barefoot with your back against a wall to measure your body height to the top of your head.
B – chest circumference: Measure horizontally around the widest part of your chest.
C – waist circumference: Measure horizontally around your waist.
D – inside leg length: Inside leg measured from the crotch to the ground.
A – Measure the circumference of your head to get the correct helmet size. Use a measuring tape around the widest point of your head (approx. 1 cm above the ears).
A – Place both feet on a sheet of paper. Draw a vertical line to mark the tip and heel end of your foot.
B – Measure the lengths of both feet.
C – Compare the length of the bigger foot with the size table to find your perfect shoe size.
A – Measure the circumference of your hand at the widest point around your palm to find the correct glove size. Copy the value into the table