Umieść wybrane produkty w koszyku i w celu kontynuacji procesu zamawiania wybierz metodę wysyłki i płatności „Odbiór w sklepie”.
Gdy tylko wszystkie artykuły będą gotowe do odbioru w naszym oddziale, otrzymasz od nas powiadomienie za pośrednictwem poczty elektronicznej. Od tego momentu masz 14 dni na odebranie zamówienia. Po upływie tego czasu Twoja rezerwacja
zostanie anulowana. Możesz nieodpłatnie przymierzyć wybrane artykuły w sklepie (maks. 10 sztuk).
Artykuł, którego szukasz, jest dostępny tylko w naszym oddziale w Würselen.
Sklep Würselen
Zamów produkt online i odbierz w sklepie.
Tak to działa
Discover the comfort & size miracle Elaya: The new 3in1 touring jacket for well-being by Modeka.
Features:
450D polyester
Polyester ripstop reinforcements on crash zones
YF shoulder and elbow protectors EN 1621-1:2012 (level 1)
Retrofittable with back protector SAS-TEC SCL-M 19 for size 34-36
Retrofittable with back protector SAS-TEC SCL-L 19 for size 38-46
AirVent: ventilation zippers
Removable Humax membrane: 100% water- and windproof, breathable
Removable thermal lining
Innovative sleeve cuffs made of stretch
FprEN 17092-4:2019
Ocena (1)
Oceny klienta dla Modeka Elaya Damska kurtka tekstylna motocyklowa
Liczba ocen: 1
Średnia ocena: 5
1 Portuguêswszystkie
Excelente! Falta apenas um detalhe para ser perfeito(05.08.2022)
Anonymous969096154
A relação preço qualidade é soberba! É o segundo casaco da modeka que compro e nunca fico desiludido! Material resistente e de elavada qualidade. É extremamente confortável, no entanto se as medidas do corpo estiverem próximas do limite superior aconselho pedir um tamanho acima. As proteções não são intrusivas, permitindo boa maleabilidade do casaco. As camadas extra são um grande bônus. Neste casaco ainda não tivemos a oportunidade de as experimentar, mas são iguais às do meu primeiro casaco (modeka chekker). Posso garantir que com as 2 camadas e uma camisola de algodão, posso andar a +150kmh com 8° à noite e não senti qualquer frio!! Recomendo vivamente! Para o tipo de casaco que é, a ventilação é muito boa! É confortável andar com o casaco mesmo com temperaturas entre os 20° e os 25°. Temperaturas superiores também é possível andar com o casaco embora já tenha de o ter um pouco aberto. Sem estar em andamento já se torna um pouco quente obviamente. O único promenor que falta a este casaco é algo para prender a gola do pescoço caso se pretenda andar com o casaco mais aberto. Se estiver aberta sente-se que com o vento fica solta e a abanar. De resto o material que fica em contacto com o pescoço é muito confortável. A cor não é propriamente branco. É um cinzento muito claro, quase branco.
A. Wzrost: Stań bez butów np. przy prostej ścianie i zmierz swoją wysokość od czubka głowy do podeszwy.
B. Obwód klatki piersiowej: Zmierz poziomo w najszerszym miejscu klatki piersiowej.
C. Obwód pasa: Zmierz poziomo wokół talii.
D. Długość w kroku: Wewnętrzna długość nogi mierzona od kroku do spodu stopy.
A. Wzrost: Stań bez butów np. przy prostej ścianie i zmierz swoją wysokość od czubka głowy do podeszwy.
B. Obwód klatki piersiowej: Zmierz poziomo w najszerszym miejscu klatki piersiowej.
C. Obwód pasa: Zmierz poziomo wokół talii.
D. Długość w kroku: Wewnętrzna długość nogi mierzona od kroku do spodu stopy.
A. Aby ustalić rozmiar odpowiedniego kasku, zmierz obwód swojej głowy. W tym celu przyłóż miarę krawiecką ok. 1 cm powyżej ucha, w najszerszym miejscu głowy.
A. Postaw obie stopy na kartce papieru. Z przodu i z tyłu każdej stopy narysuj prostopadłą kreskę.
B. Zmierz długości obu stóp.
C. Znajdź w tabeli długość większej stopy i odczytaj swój idealny rozmiar buta.
A. Aby określić rozmiar rękawic, zmierz obwód swojej dłoni w jej najszerszym miejscu. Znajdź uzyskaną wartość w tabeli