Skorzystaj z naszej elastycznej usługi w jednym z naszych 9 oddziałów. Zamów swoje ulubione produkty wygodnie online i przymierz wszystko na miejscu – bez żadnego obowiązku zakupu.
To proste:
Wybierz produkty: Dodaj produkty (maksymalnie 10 sztuk) do koszyka.
Wybierz metodę dostawy: W procesie zamawiania wybierz "Odbiór w oddziale" jako metodę wysyłki i płatności.
Poczekaj na powiadomienie: Gdy tylko zamówienie będzie gotowe do odbioru, poinformujemy Cię o tym niezwłocznie e-mailem.
Odbierz i przymierz: Od momentu otrzymania e-maila rezerwujemy towar w oddziale na 14 dni.
Bez obowiązku zakupu: Możesz niezobowiązująco przymierzyć produkty w sklepie. Zabierasz tylko to, co naprawdę Ci się podoba i pasuje idealnie!
Odwiedź nas w jednym z 9 oddziałów:
52146 Würselen
71034 Böblingen
72793 Pfullingen
74080 Heilbronn
77656 Offenburg
78056 VS-Schwenningen
78224 Singen
79576 Weil am Rhein
83059 Kolbermoor
Artykuł, którego szukasz, jest dostępny tylko w naszym oddziale w Würselen.
9 sklepów w Niemczech
Zamów produkt online i odbierz go w jednym ze sklepów.
Tak to działa
Wygodne i dobrze dopasowane buty motocyklowe damy z wodoodporną i wiatroszczelną membraną Hipora®.
Funkcje:
Skóra bydlęca
Wzmocnienie kostki
Wzmocnienie zmiany biegów
Membrana hipora®: 100% wodoodporna, wiatroszczelna i oddychająca
EN 13634: 2017
2-częściowe zapięcie na rzep
Wysokość wału bagażnika: około 20 cm (dla rozmiaru 40)
Dodatkowe informacje o produkcie
Funkcje
Wodoodporna membrana
Ocena (2)
Oceny klienta dla Modeka Orella Damskie buty motocyklowe
Liczba ocen: 2
Średnia ocena: 4
1 Deutsch1 Englishwszystkie
Reasonable(07.08.2022)
Anonymous1227425532
Pros: Height is ideal, to prevent water entering the boot. It’s a nice looking boot. Make my feet look even smaller. Warm boots, great for cold days. Tuck your feet really well. Easy shifting gears. As for wear and tear, holding fine for now (2 months of use).
Cons: Not 100% waterproof. We do 8h riding courses here and after lunch my feet were soaked. So either it’s faulty or it’s not really able to keep consistent rain out. I commute as well and if it’s raining hard it doesn’t keep your feet dry. They slide on my pegs, if it’s raining hard, and I need to hit the rear brake. And that for me is even worse. Safety first.
I bought it for the rain so I’m disappointed. I like sturdy and reliable gear because I’m not an occasional summer rider.
A. Wzrost: Stań bez butów np. przy prostej ścianie i zmierz swoją wysokość od czubka głowy do podeszwy.
B. Obwód klatki piersiowej: Zmierz poziomo w najszerszym miejscu klatki piersiowej.
C. Obwód pasa: Zmierz poziomo wokół talii.
D. Długość w kroku: Wewnętrzna długość nogi mierzona od kroku do spodu stopy.
A. Wzrost: Stań bez butów np. przy prostej ścianie i zmierz swoją wysokość od czubka głowy do podeszwy.
B. Obwód klatki piersiowej: Zmierz poziomo w najszerszym miejscu klatki piersiowej.
C. Obwód pasa: Zmierz poziomo wokół talii.
D. Długość w kroku: Wewnętrzna długość nogi mierzona od kroku do spodu stopy.
A. Aby ustalić rozmiar odpowiedniego kasku, zmierz obwód swojej głowy. W tym celu przyłóż miarę krawiecką ok. 1 cm powyżej ucha, w najszerszym miejscu głowy.
A. Postaw obie stopy na kartce papieru. Z przodu i z tyłu każdej stopy narysuj prostopadłą kreskę.
B. Zmierz długości obu stóp.
C. Znajdź w tabeli długość większej stopy i odczytaj swój idealny rozmiar buta.
A. Aby określić rozmiar rękawic, zmierz obwód swojej dłoni w jej najszerszym miejscu. Znajdź uzyskaną wartość w tabeli